Япония: украшения и традиции. Часть 2

Часть 2.

Первую часть можно найти по ссылке

https://www.livemaster.ru/topic/3594654-article-yaponiya-ukrasheniya-i-traditsii

Сегодня моя гостья – Наталья Токио Бижу, специалист-исследователь Японии, коллекционер винтажных вещей.

– Наташа, ваш интерес к культуре Японии возник ведь не случайно? Вы знаете столько подробностей об этой стране.

– Конечно, просто так к Японии было бы подобраться сложно. Вначале я закончила МГУ по специальности переводчик с японского языка. Но специализация тогда была либо филолог, либо историк. Я как раз специалист по истории Японии. После окончания университета я уехала в Японию и там обучалась в аспирантуре по специальности история. Было очень много интересных материалов для исследований, старинных рукописей и текстов. И все это, конечно, способствовало интересу к материальной культуре Японии. После учебы я долго работала в этой стране: была журналистом, переводчиком, была связана по работе с коллекционерами винтажа. Я очень люблю Японию и прожила в ней около 20 лет. Культурные связи России и Японии – это основа моей профессии. Поэтому я очень рада, что могу рассказать людям о Японии, показать им красивые изделия. Мне приятно, что люди выбирают японские изделия на подарки, радуются им, – это тоже один из путей культурного обмена между странами.

– Наташа, а что вас особенно привлекает в традициях японской культуры?

– Прежде всего, привлекает бережное отношение к своему наследию, к своим памятникам, улицам, городам. Японцы очень трепетно относятся к своей культуре. Это видно по тому, как они восстанавливают старые здания, как могут сделать что-то креативное и новое из небольшого мотива старинной ткани.

Также японцы очень бережно сохраняют традиции изготовления фарфора и керамики. Фарфор в Японии высочайшего качества. Традиционные производства фарфора в Японии ведут свою историю с 19 века. И тончайшие, легчайшие сервизы до сих пор радуют глаз японцев, и являются прекрасным подарком, который ценится не только в Японии, но и во всем мире. Очень популярны традиционные марки фарфора Норитаке и Наруми.

И, конечно, вежливость и внимание к окружающим – это традиционные черты, которые не могут не вызывать уважение и восхищение.

У японцев не принято прилюдно показывать негативные эмоции. Общение в общественных местах всегда очень позитивно.

И в японской культуре постоянно присутствует чувство благодарности и вежливости. Например, традиционный летний обмен подарками – о-тюген – это возможность отправить подарок тому человеку, кто позаботился о вас, к кому вы испытываете чувство благодарности и признательности. Например, я высылала подарки своему преподавателю в университете, благодаря которому я великолепно знаю японский язык и культуру.

Также существует традиционный обмен подарками зимой. Для японцев тема подарков – одна из любимых.

– Наташа, а что принято дарить?

– В Японии прекрасный выбор подарков к праздникам. Можно купить подарок и отправить его прямо из магазина. Традиционно дарят наборы специй, высококачественного соевого соуса, дорогие сорта чая или кофе мирового класса, популярные сладости. В Японии очень ценят свою культуру, поэтому, когда приходят сладости из другого региона, то японцы очень этому радуются. В каждом регионе присутствую традиционные продукты (сладости, фрукты), которые там наиболее прекрасны по качеству. Например, я училась и жила в префектуре Окаяма. И фрукты из этого региона очень ценятся.

И еще особенность подарков: когда японцы путешествуют по Японии, то обязательно привозят подарки из другого региона. Например, если привезти из Хиросимы пирожные в виде кленовых листьев и подарить знакомым, то они очень обрадуются, будут вспоминать, о своих путешествиях в эти края. Японцы очень трепетно относятся к своей стране и к своей культуре.

И, конечно же, дарят подарки на дни рождения, юбилеи, свадьбы. На свадьбы дарят очень красивые наборы гостям. Например, рамка для фото, изящные ручки, часы, закладки для книг, которые могут быть украшены небольшим, но натуральным жемчугом. Это очень красивые вещи, которые остаются на память на всю жизнь.

Изучение японской культуры познавательно и интересно и приносит много позитивных эмоций. Надеюсь, что мы вновь сможем путешествовать. Я встречала в своем магазине покупателей, которые, посетив Японию, говорили, что эту страну невозможно забыть.

– Наташа, благодарю вас за интересный рассказ! Удачи вам и чудесных пополнений вашей коллекции!

Наталия Смирнова,

член Творческого Союза Художников России, дизайнер